Nasza firma została założona w 2004 roku przez Beatę Bruggeman-Sękowską. Beata Bruggeman-Sękowska jest nauczycielem akademickim, tłumaczem przysięgłym z następujących języków: polski, niderlandzki i angielski oraz dziennikarzem mieszkającym w Holandii. Beata Bruggeman-Sękowska jest zarejestrowana w Niderlandzkim Towarzystwie Tlumaczy przysieglych (www.bureaubtv.nl) pod numerem: WBTV 119.
Ukończyła ona wydział anglistyki na Uniwersytecie Warszawskim, gdzie studiowała kulturę i literaturę Wielkiej Brytanii i USA. Jej specjalizacją była kultura amerykańska jak również metodyka i tłumaczenia. Ukończyła ona również podyplomowe studia dziennikarskie zorganizowane przez Uniwersytet Warszawski i L’Ecole Superiere de Journalisme de Lille. Uzyskała tam ‘diplôme en journalisme européen’.
Beata Bruggeman-Sękowska współpracuje z doświadczonymi tłumaczami i nauczycielami






